Overblog Tous les blogs Top blogs Tourisme, Lieux et Événements Tous les blogs Tourisme, Lieux et Événements
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Ce journal a débuté avec la naissance des Blogs en 2005 pour accompagner les six mois d'aventure en Inde d'où son nom, !ndianeries. Mot inventé dans l'urgence avec un engagement d'un article posté chaque jour sur des ordinateurs locaux, avec des claviers pourris, des temps d'attentes interminables.., d'où des corrections jamais réalisées. J'en implore votre indulgence en lisant "La malle de l'!nde" & les "!ndianeries". Puis, d'autres voyages ont suivi et des humeurs de l'entre deux, et pour finir "Survivre au travail"... la chose la plus formidable qui soit pour les chanceux que nous sommes, à jouir d'une retraite.

"Mode d’emploi pour metteur en scène israélien en Europe"

"Mode d’emploi pour metteur en scène israélien en Europe"
"Mode d’emploi pour metteur en scène israélien en Europe"
"Mode d’emploi pour metteur en scène israélien en Europe"
"Mode d’emploi pour metteur en scène israélien en Europe"
"Mode d’emploi pour metteur en scène israélien en Europe"
"Mode d’emploi pour metteur en scène israélien en Europe"
"Mode d’emploi pour metteur en scène israélien en Europe"
"Mode d’emploi pour metteur en scène israélien en Europe"
"Mode d’emploi pour metteur en scène israélien en Europe"
"Mode d’emploi pour metteur en scène israélien en Europe"
"Mode d’emploi pour metteur en scène israélien en Europe"
"Mode d’emploi pour metteur en scène israélien en Europe"

Hannan Ishay, Ido Shaked sont deux metteurs en scène Israéliens. Le premier vit à Tel Aviv, le second à Paris. Tous deux parlent couramment hébreu et anglais et c'est d'ailleurs principalement en anglais que cette pièce est jouée, avec des passages en Allemand et en Français sous-titrés. Ido traduit le francais quant à Hannan, il s'exprime parfois en allemand. Et nous sommes déjà avec ces langues-ci un peu en Israël puisqu'aucun des deux ne sait s'exprimer en arabe, ce qui en dit déjà beaucoup sur cette "absence d'expression" plusieurs fois évoquée lors de la représentation qui pèse sur la société israélienne multiculturelle, multi- linguistique... ce petit pays aux frontières exclusives avec des pays arabes.

La chronique de cette pièce grinçante débute une année avant le 7/10/23. Elle repose sur des faits réels. Les deux complices invités à Vienne dans le cadre d'un festival européen de théâtre y sont conviés, parce que "de gauche", à évoquer un certain nombre de thèmes dont l'identité multiculturelle, la diversité de la société israélienne, ses extrêmes égarés prêts à modifier les institutions de l'Etat de droit, la politique d'occupation et ses conséquences dont certains ne s'accommodent plus... rendre compte de cet endroit du Moyen Orient pourtant si "Européen".
S'engage alors entre les deux artistes un dialogue aux limites de l'absurde pour écrire ce spectacle qui devra mettre en évidence leurs réalités tout en s'interrogeant sur quel public "tout cela" pourra t'il intéresser ? Et que peuvent-ils vraiment dire ou ne pas dire ? Quels mots montent à leur bouche terribles, les étrangle, les noient de perplexité... cette complexité se discute entre eux face à nous assis, à la façon cruelle et intransigeante de vérités complexes et contradictoires, cruelles et pastorales alors que la guerre éclate. Elle aurait pu les figer dans l'impossible narration, ils choisissent alors d'évoquer ces impossibilités difficiles à nommer, ces impasses, ces absences de visions, ces déchirements, ces aspiration pacifiques teintées de révoltes existentielles et décident que le public sera invité au jour le jour appelé à vivre avec eux cette aventure qui s'écrit jusqu'au moment ultime de chaque représentation...et, qui évolue journellement depuis le basculement vers le totalitarisme de cette société israélienne.

En constante évolution cette pièce tripale, bouleversante montre une patrie névrosée, à moitié folle, néanmoins aimée que beaucoup fuient, sans pouvoir vraiment la quitter, sans jamais envisager quelje bé puisse plus exister un jour...

Le 7/10/23 la catastrophe déchaîne de nouvelles réalités qui dépassent toute fiction jusqu'à aujourd'hui. Nous sommes loin d'une série à la "Fauda".

Avec ce défi lancé de poursuivre l'écriture au jour le jour, ce spectacle continue d'être présenté dans les villes européennes. Il invite le spectateur à comprendre la charge combinée d'une dose d'humour et d'ironie, de fiction et de réalité de luttes des Israéliens pour leur démocratie très mal en point.
L'échange sur le vif post-spectacle avec Ido nous a confirmé combien difficile et complexe reste ce combat, car ce spectacle ne peut presentement trouver place sur une scène israélienne, tant cette société souffre se déchire là-bas. 

Un jour, peut-être...
Bouleversées nous rentrons toutes pénètrées de toute cette ambivalence partagée, offerte, qui nous a cueillies au rasoir.


"Mode d’emploi pour metteur en scène israélien en Europe"

Jusqu'au 26 mars 2025
Théâtre Paris Villette

Porte de Pantin

 

Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article